South Park, một chương trình hoạt hình sitcom của Mỹ đã bị chính quyền Trung Quốc kiểm duyệt sau khi đăng tải một tập phim nói về sự độc tài của chế độ Đảng Cộng sản Trung Quốc, BBC đưa tin.

South Park là một chương trình phim hoạt hình sitcom nổi tiếng tại Mỹ dành cho người trưởng thành, từng động đến rất nhiều chủ đề chính trị ở các nước, đề cập tới các nhân vật như Saddam Hussein, Osama bin Laden, các chính trị gia, và cả các ngôi sao trong làng giải trí. Trong một tập gần đây, South Park đã lấy Trung Quốc làm bối cảnh:

Nhân vật Randy bị bắt giam trong một lần đến Trung Quốc để mở rộng mạng lưới cần sa. Anh ta bị đưa vào trại lao động cưỡng bức. Randy bị tra tấn bằng dùi cui điện, và chứng kiến tù nhân khác bị bắn vào đầu trước khi bị đẩy vào một phòng giam quá tải. Tại đây, Randy đã gặp gấu Pooh, nhân vật mà cư dân mạng thường ví với Tập Cận Bình. Cũng chính vì thế mà gấu Pooh trở thành nhân vật hoạt hình bị bỏ tù ở Trung Quốc…

Hoạt hình sitcom Mỹ bị kiểm duyệt vì chế nhạo ĐCSTQ
Nhân vật Randy của South Park.

Bên cạnh việc trải qua các hành hạ và lạm dụng thể xác, Randy còn bị Đảng Cộng sản Trung Quốc “giáo dục cải tạo”. Trong phim, có cảnh Randy phải đọc to: “Tôi tự hào là một đảng viên Đảng Cộng sản Trung Quốc. Đảng quan trọng hơn là cá nhân”.

Kể từ khi tập phim được trình chiếu tại Mỹ, Trung Quốc đã tiến hành kiểm duyệt South Park. Các website video như Youku, Bilibili, v.v. đã gỡ các tập phim South Park khỏi dữ liệu của mình. Tìm kiếm trên Weibo không cho ra kết quả. Tìm kiếm trên Baidu cho ra các tin tức rất cũ và các bài viết chỉ trích South Park.

Cư dân mạng Trung Quốc hiện đang lách kiểm duyệt bằng cách sử dụng cụm từ S23E02 (Mùa 23, tập 2 – Tập phim South Park nói về chế độ độc tài của ĐCSTQ) để bàn luận về South Park.

South Park China 03
Randy bên trong trại lao động cải tạo.

Sau khi South Park bị kiểm duyệt tại Trung Quốc, tác giả chương trình hoạt hình sitcom này tiếp tục chế nhạo chế độ Trung Quốc bằng cách đưa ra “lời xin lỗi” trên Twitter như sau:

Cũng như [vụ việc xảy ra tại giải bóng rổ nhà nghề] NBA, chúng tôi chào đón kiểm duyệt Trung Quốc [tới Mỹ,] vào gia đình và vào trong tim chúng tôi. Chúng tôi cũng yêu quý tiền bạc hơn cả tự do và dân chủ. Ông Tập trông không giống gấu Pooh một chút nào. Nhớ xem tập 300 [của South Park] vào 10 giờ ngày thứ 4 nhé! Đảng Cộng sản Trung Quốc muôn năm! Mùa thu hoạch lúa thắng lợi! Giờ thì chúng tôi đã [là người] tốt chưa hả [Đảng Cộng sản] Trung Quốc?

Hoạt hình sitcom Mỹ bị kiểm duyệt vì chế nhạo ĐCSTQ

Trong tweet này, tác giả của South Park tiếp tục nhắc tới một vụ kiểm duyệt khác của Đảng Cộng sản Trung Quốc ngay trên đất Mỹ. Đó là vụ việc huấn luyện viên Daryl Morey của giải NBA phải công khai xin lỗi sau khi đăng tweet ủng hộ biểu tình Hồng Kông.

Vụ việc đã khiến cho các trận đấu của đội Houston Rockets của Morey bị rút khỏi chương trình truyền hình tại Trung Quốc, và khiến các nhà tài trợ Trung Quốc rút tài trợ. Sau đó ông Morey phải xóa tweet và đưa ra lời xin lỗi, đồng thời một thành viên của đội Houston Rockets phải đứng ra tuyên bố: “Chúng tôi xin lỗi. Chúng tôi yêu Trung Quốc.”

Trong khi ĐCSTQ vươn bàn tay kiểm duyệt ra nước ngoài thì tại Trung Quốc, việc kiểm duyệt cũng ngày càng trở nên gắt gao hơn. Twitter và Facebook không sử dụng được. Google bị chặn. Wikipedia công bố vào tháng Năm vừa qua rằng tất cả các ngôn ngữ của họ đều bị chặn. Các từ ngữ bị cho là nhạy cảm cũng bị chặn trên các công cụ tìm kiếm.

Chính quyền ĐCSTQ theo dõi sát các công cụ tin nhắn và mạng xã hội như WeChat và có thể khóa tài khoản hoặc bắt giữ bất cứ ai phát biểu hoặc nhắn tin về các vấn đề mà chính quyền không muốn người dân bàn luận.

Theo BBC
Trí Đạt biên dịch

Xem thêm: